Kap Persijskog Vina
Šams ud-Din, Tabriz,1502
עומר ח'יאם, רובעיאת. תרגום: אמיר אור
אִם אוֹיֵב הַדָּת הוּא יַיִן,
עֵדִי הָאֵל שֶׁבַּשָּׁמַיִם
כִּי דָּם אוֹיְבִי שָׁתֹה אֶשְׁתֶּה;
הֵן זֹאת חוֹבַת יְרֵא שָׁמַיִם!
(Preveo na ivrit Amir Or)
Omer Hajam, Rubaije
Ako je vino neprijatelj vere
Svedok mi je Gospod na nebesima
Da ću krv neprijatelja svog ispiti;
Tako će dužnost moju i nebo shvatiti!
(Prevela Ana Šomlo)













