Ivanji Ivan

Ivan Ivanji BIBLIOGRAFIJA

Ivan Ivanji ŠIROM OTVORENIH OČIJU KROZ BERLIN (Povodom teksta „Bez vida u Berlinu“ Davida Albaharija u LAMEDU br. 4)

Bojana Belčević SVEDOČANSTVO O BURNIM VREMENIMA

Ivan Ivanji rođen je 1929. godine u Zrenjaninu.
Proveo je 1944. 1945. godinu kao Jevrejin u koncentracionim logorima Aušvic, Buhenvald i u radnim komandosima Buhenvalda.
Završio je srednju tehničku školu u Novom Sadu, studirao arhitekturu i germanistiku u Beogradu. Bio je nastavnik, novinar, dramaturg, pomoćnik upravnika Savremenog i Narodnog pozorišta u Beogradu, diplomata i Titov prevodilac za nemački jezik.

BIBLIOGRAFIJA

STANJE avgust 2007.

POEZIJA
1. ŽIVEĆU UVEK PROLEĆEM, “Nopok”, Beograd, 1950
2. SMEŠAK POD TAČKOM RAZNO, “Matica srpska”, Novi Sad, 1951
3. VOZOVI, “Nolit”, Beograd, 1952
ROMANI NA SRPSKOM
1. ČOVEKA NISU UBILI, “Prosveta”, Beograd, 1954
2. UŠĆE KOJE TRAŽIMO, “Mlado pokoljenje”, Beograd, 1960
3. DIOKLECIJAN, “Prosveta”, Beograd, 1973
4. NA KRAJU OSTAJE REČ, “Jugoslavija”, Beograd, 1980
5. SMRT NA ZMAJEVOJ STENI, “BIGZ”, Beograd, 1982
6. JEDNA MAĐARSKA JESEN, “Književna zajednica Novog Sada”, 1986br> 7. KONSTANTIN, “Narodna knjiga”, Beograd, 1988
8. PRESKAKANJE SENKE, “Nolit”, Beograd, 1989
9. BARBAROSIN JEVREJIN U SRBIJI, “Stubovi kulture”, Beograd, 1998
10. Guvernanta, “Stubovi kulture””, Beograd, 2002, ISBN 86-7979-021-4
11. BALERINA I RAT, “Stubovi kulture”, Beograd, 2003
12. ČOVEK OD PEPELA, “Stubovi kulture”, Beograd, 2006
13. STALJINOVA SABLJA, “Stubovi kulture”, Beograd, 2008
ROMANI IZVORNO NA NEMAČKOM
1. DER TOD AUF DEM DRACHENFELS, “Multi Media”, Dorsten, 1984
2. SCHATTENSPRINGEN, “Picus”, Wien, 1993
3. EIN UNGARISCHER HERBST, “Picus” Wien, 1995
4. BARBAROSSAS JUDE, “Picus”, Wien, 1996
5. DAS KINDERFRÄULEIN, „Picus“, Wien, 1998
6. DER ASCHENMENSCH VON BUCHENWALD, „Picus“, Wien, 1999
7. DIE TÄNZERIN UND DER KRIEG, „Picus“, Wien, 2002
ROMANI PREVEDENI NA NEMAČKI
1. KAISER DIOKLETIAN, “Volk und Welt”, Berlin, 1976
2. KAISER DIOKLETIAN, “Paul List”, München, 1978
3. KAISER KONSTANTIN, „Volk und Welt“, Berlin, 1988
ROMANI PREVEDENI NA TREĆE JEZIKE
1, DIOCLETIANUS, “Gondolat”, Budapest, 1978 (mađarski)
2. KONCI ZASTAVA SLOVO, “Tatran”, Bratislava, 1984 (slovački)
3. DIOKLECIJAN, “ Založba Obzorja”, Maribor, 1985 (slovenački)
4. SMRT NA DRACEJ STENI, “Nakladatelstvo Pravda”, 1987, Bratislava, (slovački)
5. LA CREATURA DI CENERE DI BUCHENWALD, “Giuntina”, Firenze, 1999 (italijanski)
OSTALE KNJIGE PREVEDENE NA TREĆE JEZIKE
1. TITOV PREVAJALEC, “Zalozba Karantanija”, Ljubljana, 2007 (slovenački)
2. TITOS DOLMETSCHER, “Verlag Promedia”, Wien, 2007 (nemački)
ZBIRKE PRIPOVEDAKA
1. SVAKO IGRA SVOJU ULOGU, “Prosveta”, Beograd, 1956
2. DRUGA STRANA VEČNOSTI, “Prosveta”, Beograd, 1997
3. PORUKA U BOCI, “Stubovi kulture”, Beograd, 2005

ZBIRKA PRIPOVEDAKA IZVORNO NA NEMAČKOM
1. DIE ANDERE SEITE DER EWIGKEIT, “Picus”, Wien, 1994
BAJKE
1 AJKULA SA NEŽNIM SRCEM, “Mlado pokoljenje”, Beograd, 1964
2 HELIKOPTER, KENGUR I DRUGI, “Prosveta”, Beograd, 1967
3 AJKULA SA NEŽNIM SRCEM, (Izbor iz gornja 2 naslova i neke nove bajke), “Nolit”, Beograd, 1984
BAJKE IZVORNO NA NEMAČKOM
1 DER GUTHERZIGE HAI, “Picus”, Wien, 1991
ESEJI
1 NEMAČKE TEME, “Nolit”, Beograd, 1975
MEMOARSKA GRADJA
1. TITOV PREVODILAC, “Samizdat B-92”, Beograd, 2005
2. MADJARSKA REVOLUCIJA 1956, “Samizdat B-92”, Beograd, 2007

POLITIČKI PUTOPIS
1 PISMA IZ HAVANE, “Narodna knjiga”, Beograd, 1984
RAZNO
1 O LEPOM PONAŠANJU, “Omladina”, Beograd, 1952
2 VEŠTINA GOVORNIŠTVA, “Bratstvo-Jedinstvo”, Novi Sad, 1953
3 POLOŽAJ OMLADINE U PREDRATNOM PERIODU, “Mladost”, Beograd, 1959
4 AUTOPUT 1958. (Sa Radulom Vasovićem), “Mladost”, Beograd, 1959
5 STO GRADOVA JUGOSLAVIJE (Sa Brankom Nedovićem), “Mladost”, Beograd, 1965
6 NEMAČKA, “Yutel”, Beograd, 1991

IZVORNO NA NEMAČKOM
1 JUGOSLAWIEN, “Apa Guides”, München, 1991

IZVORNO NA ENGLESKOM
1 GERMANY, „Flint River Press Ltd.“, London, 1991

DRAME
1 REKA BEZ OBALA (u knjizi „Pet drama“, izdanje CK NO Srbije, Beograd, 1959), Praizvedba u Narodnom pozorištu u Bitolju.
2 LASAL ILI NEPOUZDANI PRIJATELJ, (u Časopisu “Forum”, Zagreb, 1977) Praizvedba u Beogradskom dramskom pozorištu
TELEVIZIJSKE DRAME
1 IZLOZI, TV Beograd, 1966
2 SUĐENJE SIROTOM B. B. TV-Beograd, 1973
RADIODRAME (Sve emitovane na radio Beogradu)
1 U KRUGU KRIVICE
2 PRED ZVEZDANIM VREMENOM
3 PRESUDA ZABORAV
4 PETEFI
5 GETEOVA IGRA SA IFIGENIJOM
6 PRIJATELJSTVO PESNIKA – GETE I ŠILER
7 IPAK SE KREĆE
8 HELIKOPTER I VILINI KONJICI (Dečja radiodrama)
sve premijerno izvedene na Radio Beogradu
RADIODRAME IZVORNO NA NEMAČKOM (Emitovane na ORF-Burgenland)
1 ER NANNTE SICH SÜDWIND
2 DIE VORLETZTE GRANATE
JEDNOČASOVNI FIČERI IZVORNO NA NEMAČKOM
1 RACHE UND SCHAM – DAS SCHICKSAL DER VOLKSDEUTSCHEN IN JUGOSLAWIEN, „WDR“, Köln, 1990
3 GRENZFÄLLE: DIE BOSNISCHE TRAGÖDIE, „WDR“, Köln, 1993
4 DIE ENTWURZELTEN: UNSERE HEIMAT IST DIE WELT, „WDR“, Köln, 1994
5 RÜCKKEHR NACH BUCHENWALD, „WDR“, Köln, 1995
6 KINDER GOTTES IM BÜRGERKRIEG – DIE SERBISCH-ORTHODOXE KIRCHE UND DER KONFLIKT AUF DEM BALKAN, „Deutschlandfunk“, Köln, 1995
7 VOR VIERZIG JAHREN DER UNGARN-AUFSTAND – NOCH POLITIK ODER SCHON GESCHICHTE?, „WDR“, Köln, 1996
8 BOSNIEN IST AUCH EUROPA – MENSCHEN DIE VERZWEIFELN UND DOCH HOFFEN, „WDR“, Köln, 1997

VEĆI PRILOZI U ZBORNICIMA NA NEMAČKOM I SRPSKOM JEZIKU
1 DER JUGOSLAWISCHE SOZIALISMUS DER SELBSTVERWALTUNG, “Klett-Cotta”, Stuttgart, 1978
2 ES GEHT, ES GEHT, “Wilhelm Goldmann Verlag”, München, 1982
3 DAS GROSSE KLEINE DORF AUS DEM ICH STAMME, “Edition Maioli”, Wien, 1983
4 ZWISCHEN FEDER UND FAHNE, „Picus“, Wien, 1983
5 FRAGEN EINES SCHREIBENDEN ZUR KULTURPOLITIK in „KULTUR-ZERSTÖRUNG – 10. ROMERBERGGESPRÄCHE, „Athenäum“, Königstein Ts., 1983
6 MILO DOR – BEITRÄGE UND MATERIALIEN, „Paul Zsolnay Verlag“, Wien, 1988
7 PERSÖNLICHE TRAURIGE GEDANKEN ÜBER KRIEGSVERBRECHEN – DEN HAAG UND NÜRNBERG, MLADIĆ UND MENGELE im Buch VERSCHWIEGENES SERBIEN, “Wieser Verlag”, Klagenfurt, 1997
8 TRAUM UND ALPTRAUM im Buch BELGRAD, MEIN BELGRAD, “Europäische Verlagsanstalt/Rotbuch-Verlag“, Hamburg, 1988
9 ICH KANN NICHT ANDERS, im Buch ALTES LAND, NEUES LAND – VERFOLGUNG, EXIL, BIOGRAFISCHES SCHREIBEN – TEXTE ZUM ERICH FRIED SYMPOSIUM1999, Dokumentationsstelle für neue österreichische Literatur im Literaturhaus, Wien, 1999
10 ERSCHEINUNGEN IN SALZBURG, im Buch DIE FREMDE IN MIR, LYRIK UND PROSA DER ÖSTERREICHISCHEN VOLKSGRUPPEN UND ZUWANDERER, Hermagoras/Mohorjeva-Verlag, 1999
11 SCHATTENSPRINGEN, im Buch STIMMEN AUS BUCHENWALD – EIN LESEBUCH, Wallstein Verlag, Göttingen, 2002
12 DIE MACHT DER ERINNERUNG, DIE OHNMACHT DER WORTE im Buch DIE AUSEINANDERSETZUNG MIT HOLOCOUST UND VÖLKERMORD, herausgegeben von Volkhard Knigge und Norber Frei, Verlag C.h. Beck, München, 2002
13 DEČAK U LOGORU u zborniku ŽIVI I MRTVI – RAZGOVORI SA JEVREJIMA od Jaše Almulija, izdavač MAŠIĆ, Beograd, 2002
14 Tekstovi u zborniku Dragi Bugarčić: ROMAN O MILU DORU, izdanje “Otkrovenje”, Beograd, 2002
15 ERSCHEINUNG IN SALZBURG, im Buch ANGEKOMMEN, Hg. Milo Dor, Picus-Verlag, Wien, 2005

PREVODI NA NEMAČKI
1 JUNGE JUGOSLAWISCHE LYRIK, “Eremitenpresse”, Stierstadt im Taunus, 1961
2 Danilo Kiš, ENZYKLOPEDIE DER TOTEN, “Hanser”, München, 1986
3 Danilo Kiš, JUNGE LEIDEN, “Hanser”, München, 1989
4 David Albahari, BESCHREIBUNG DES TODES, “Wieser”, Klagenfurt, 1993
5 Vidosav Stevanović, SCHNEE UND SCHWARZE HUNDE, “Europa Verlag”, Wien, 1995
PREVODI SA NEMAČKOG
1 R. Luxemburg, PISMA IZ ZATVORA, “Kultura” Beograd, 1951
2 W. Borchert, GENERACIJA BEZ MILOSTI, “Omladina”, Beograd, 1954
3 ANTOLOGIJA NOVIJE NEMAČKE LIRIKE, (sa B. Živojinovićem), “Nolit”, Beograd, 1956
4 G. Grass, PSEĆE GODINE, “Prosveta”, Beograd, 1965
5 B. Brecht, O SIROTOM B. B., “Bagdala”, Kruševac, 1966
6 M. Dor, DEČAK U SUMRAKU, “Prosveta”, Beograd, 1966
7 Brand-Weissberg, PO NALOGU NA SMRT OSUĐENIH, “Sedma sila”, Beograd, 1967
8 W. Borchert, MASLAČAK, “Jugoslavija”, Beograd, 1967
9 K. Jaspers, FILOZOFIJA EGZISTENCIJE, “Prosveta”, Beograd, 1967
10 G. Grass, LOKALNA ANESTEZIJA, “Prosveta”, Beograd, 1967
11 H. M. Enzensberger, POEZIJA, (predgovor, izbor i prepev na srpski, koji korišćen za prepev na makedonski), “Makedonska knjiga”, Skopje, 1980
12 W. Brandt, NAPOLJU, “Rad”, Beograd, 1980
13 G. Meyrink, ANĐEO SA ZAPADNOG PROZORA, “Književne novine”, Beograd, 1982
14 M. Dor, MRTVACI NA ODSUSTVU, (sa A. Ivanjijem), “Književna zajednica Novog Sada”, 1987
15 H. Böll, ŽENE U PEJSAŽU SA REKOM, “Prosveta”, Beograd, 1988
16 Milo Dor, SEĆANJE SAMO, (nova verzija romana izdatog pod naslovom “Dečak u sumraku”), “Otkrovenje”, Beograd, 2001
17 Milo Dor MRTVACI NA OTSUSTVU (nova, na osnovu prošrenog originala proširena verzija izdatog 1987. – sa A. Ivanjijem), “Otkrovenje”, Beograd, 2002
18 G. Meyrink, ANDJEO SA ZAPADNOG PROZORA (novo izdanje) “Logos” i “Algoritam”, Beograd, 2007
UČEŠĆE U ANTOLOGIJAMA SA PREPEVIMA SA NEMAČKOG
1 POEZIJA VELIKOG OKTOBRA, “Mlado Pokoljenje”, Beograd, 1967
2 ANTOLOGIJA NEMAČKE LIRIKE XX. VEKA, “Nolit”, Beograd, 1976
PREVODI SA MAĐARSKOG
1 E. Ady, PESME, “Matica srpska”, Novi Sad, 1953
2 L. Gál, PESME, “Nolit”, Beograd, 1961
3 J. Herceg, NEBO I ZEMLJA, “Nolit”, Beograd, 1961
4 E. Fejes, GROBLJE RĐE, Sarajevo, 1964
5 M. Szabó, PLAVO KAO OSTRVO, „Mlado pokoljenje“, Beograd, 1967
6 S. Petöfy, SLOBODA I LJUBAV, (izbor, izbor starijih prepeva i sopstveni novi prepevi zajedno sa D. Kišom), “Rad”, Beograd, 1969
7 ANTOLOGIJA NOVIJE MAĐARSKE LIRIKE, (zajedno sa I. V. Lalićem i D. Kišom), “Nolit”, Beograd, 1970
8 MAĐARSKE BAJKE, “Narodna knjiga”, Beograd, 1974
9 M. Szabó, RECITE ŽOFIKI, “Nolit”, Beograd, 1975
10 S. Veres, ČETRDESET PESAMA, (izbor i prevod sa I. V. Lalićem i J. Salgó) “Smederevska pesnička jesen – Naš glas”, Smederevo, 1988

POZORIŠNA DELA PREVEDENA SA NEMAČKOG (I POZORIŠTE PRAIZVEDBE)
1 B. Brecht, MAJKA HRABROST, Narodno pozorište, Beograd
2 B. Brecht, ŽIVOT GALILEJA, Narodno pozorište, Beograd
3 B. Brecht, MATI, (po romano Gorkog), Narodno pozorište Bosanske Krajine, Banja Luka
4 B. Brecht, OPERA ZA TRI GROŠA, Pozorište na Terazijama, Beograd
5 B. Brecht, BUBNJEVI U NOĆI, Beogradsko dramsko pozorište
6 M. Frisch, BIOGRAFIJA – JEDNA IGRA, Narodno pozorište, Sarajevo
7 H. Böll, GUBA, Narodno pozorište, Beograd
8 P. Weiss, MOKINPOT, Narodno pozorište, Niš
9 G. Kaltofen/H. Pfeiffer, POZDRAV SVIMA MARKS, Jugoslovensko dramsko pozorište, Beograd
10 J. Mihan/ K. Medina – po Sent Egziperiju, MALI PRINC, Jugoslovensko dramsko pozorište, Beograd
POZORIŠNA DELA PREVEDENA SA MAĐARSKOG (I POZORIŠTE PRAIZVEDBE)
1. L. Zilahy, VEŠTICA SA IMBROSA, Narodno pozorište, Subotica
2. E. Kálmán, KNJEGINJA ČARDAŠA, (sa Ildi Ivanji), Pozorište na Terazijama, Beograd

(136 bibliografskih jedinica do 31.03. 2008.)

GROB U OBLACIMA, MIĆA VUJIČIĆ

Ivan Ivanji: Čovek od pepela, Stubovi kulture, Beograd, 2006

Ivan Ivanji o romanu "Guvernanta" i ljudima koje menja istorija

BlinkListblogmarksdel.icio.usdiggFarkfeedmelinksFurlLinkaGoGoNewsVineNetvouzRedditYahooMyWebFacebook

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License